أكاديمية ابن سينا للتدريب

كورس الترجمة الطبية الفورية المستوى المتقدم

اشترك بالكورس

كورس الترجمة الطبية الفورية المستوى المتقدم

⬅️انضم إلى مقاعد المترجمين الطبيين الفوريين المحترفين!

🔸لو أنت مترجم طبي فوري وعاوز تطور من مستواك

🔸لو عاوز تدخل سوق الترجمة الطبية الفورية من مقاعد المحترفين

🔸لو عاوز توصل لشركات ترجمة طبية فورية وتعدي من أول انترفيو

🔸لو عاوز تحضر تدريبات عملية مكثفة على الترجمة الطبية الفورية

🔸لو عاوز تبقى أكثر احترافًا في التعامل مع المواقف المعقدة اللي بيمر بيها المترجم الطبي الفوري

أكاديمية ابن سينا بتقدملك كورس الترجمة الطبية الفورية المستوى المتقدم.

 

⬅️مميزات الكورس:

🔸المستوى دا هيأهلك للعمل في أكبر شركات الترجمة الطبية الفورية على مستوى العالم.

🔸هتاخد من الأكاديمية Recommendation letter تقدر تقدمه لشركات الترجمة أو عند امتحان الـ CCHI.

1
Emigration office calls
2
Medical
3
Legal
4
Aid interviews
5
Insurance
6
Accident
7
DMV calls
8
Emergency calls
9
Child protection
10
Domestic violence
هي ترجمة طبية فورية لفظية بين شخصين، أحدهما يتحدث اللغة الإنجليزية مثل طبيب المستشفى أو المنشأة الطبية، والآخر يتحدث لغة أجنبية أخرى مثل المريض في المستشفى أو المنشأة الطبية.
آلية عمل الترجمة الطبية الفورية مختلفة من مكان لآخر ولكن أشهرها طريقتين… الأولى تسمى ب OPI = Over the phone interpretation وتكون عبارة عن مكالمة هاتفية بين الطبيب والمريض والمترجم الفوري. الثانية تسمى ب VRI = Video Remote interpretation وتكون عبارة عن تواصل بين الطبيب والمريض والمترجم الفوري عن طريق الفيديو.
آلية العمل في مجال الترجمة الطبية الفورية سهل ومباشر وحر، وتكون في دوام عمل ليلي إذا ما كانت الترجمة في الولايات المتحدة الأمريكية، أو دوام عمل صباحي إذا ما كانت الترجمة الفورية في أحد الدول الأوروبية وذلك عن طريق برامج الفيديو مثل سكايب Skype أو برامج شركات الترجمة الطبية الفورية المتفق عليها مع المترجم الطبي الفوري.
يصل متوسط الراتب الأساسي الخاص بالمترجم الحر من اللغة العربية إلى الإنجليزية والعكس إلى ما يقارب ٧٠٠٠ آلاف جنيه، وإذا كان يجيد لغة أجنبية أخرى مثل الإسبانية أو الفرنسية من الممكن أن يصل إلى ١٢ ألف جنيه. ومتوسط المترجم الطبي الفوري في الساعة الواحدة ما بين ٣٠ - ٥٠ دولار.
للعمل في مجال الترجمة الطبية الفورية يتطلب التالي: ١- ٤٠ ساعة تدريب معتمدة من أكاديمية تدريب على الترجمة الطبية الفورية. ٢- إتقان اللغة الإنجليزية بطلاقة. ٣- التمكن من ممارسة تقنيات الترجمة الطبية الفورية. ٤- فهم واستخدام البروتوكولات المناسبة أثناء المكالمة وأن تكون على دراية بالمصطلحات الطبية. ٥- اجتياز امتحان CCHI و CMI ال (certified medical interpreter)

Be the first to add a review.

يرجى تسجيل الدخول كي تتمكن من التقييم