Ibn Sina Training Academy

E-learning Basic Medical interpretation Module

دا المستوى الأول من الكورس هتقدر تحضره على موقعنا وتشوف فيديوهات المحتوى اللي بتجمع بين شرح المحاضر هبة أمين وأحدث طرق الـ E learning

محاضر :

شركات هتتدرب فيها لما تخلص الكورس

هتدرس إيه في Basic Medical interpretation Module

؟ 

تتعلم فيه

 

  • مقدمة عن المجال ومتطلبات العمل به
  • معرفة المتطلبات اللازمة للعمل كمترجم طبي فوري
  • دور المترجم الطبي وأخلاقيات المهنة
  • بروتوكولات الترجمة الطبية الفورية والتصرف في المواقف المختلفة
  • مهارات المترجم الطبي والـ note taking
  • المصطلحات الطبية وغير الطبية للمجال
  • التدريب على اسكريبتات مختلفة للمجال الطبي وغير الطبي
  • التدريب على الاستماع الجيد وأخذ الملاحظات بطريقة صحيحة
مهارات هتكتسبهـا بعد الكورس

بروتوكولات الترجمة الطبية الفورية والتصرف في المواقف المختلفة

مهارات المترجم الطبي والـ note taking

المصطلحات الطبية وغير الطبية للمجال

الاستماع الجيد وأخذ الملاحظات بطريقة صحيحة و إتقان متطلبات العمل كمترجم فوري وأخلاقيات المهنة.

نظرة عامة عن الكورس

  • هتتعرض خلال التدريب العملي على محادثات حقيقية ومواقف بيمر بيها المترجم الفوري في الواقع وبعد انتهاء ساعات التدريب العملي بتنتقل للمرحلة اللي بعدها.
  • هتقدر تتعلم المستوى الأول من كورس الترجمة الفورية على موقعنا بأحدث تقنيات الـ E learning وتحضر في الوقت المناسب ليك.
  • أضفنا مصطلحات جديدة للمحتوى: أضفنا جميع مصطلحات الترجمة الطبية وغير الطبية واللي ممكن تحتاجها في شغلك مع بعض الشركات.
  • دعمنا الكورس ب US. Health Care Systems: هتساعدك تعرف أنظمة التأمين الصحي الأمريكي واللي مهم تكون على دراية بيها عشان تُعتمد كمترجم طبي فوري
 

Basic Medical interpretation Module

-هتقضي 40 ساعة تدريبية على الترجمة الطبية، ترجمه من اللغه الانجليزيه الى اللغه العربيه والعكس ترجمة من عربى الى انجليزى وبالتالي تقدر تحقق متطلبات الشهادة الدولية "CCHI".

كورس تطبيقي تفاعلي

-هتحقق شروط التقديم على إمتحانات CCHI وNBCMI لاعتمادك عالميًا.

محاضرات مسجلة

تقدر ترجع لمحاضرات الكورس في الوقت اللي يناسبك.

شهادة اتمــام البرنامج

يحصل الطالب في هذ الكورس علي شهادة معتمده من اكاديمية ابن سينا

01 لمن هذا البرنامج؟

  • متخصص في الترجمة الفورية وعاوز تدخل مجال الترجمة الطبية. خريج أو طالب وعاوز تستغل خلفيتك الطبية في مجال الترجمة الفورية.

02 ليه تختار كورس الترجمة الفورية من ابن سينا؟

  • هتقضي 40 ساعة تدريبية على الترجمة الطبية، ترجمه من اللغه الانجليزيه الى اللغه العربيه والعكس ترجمة من عربى الى انجليزى وبالتالي تقدر تحقق متطلبات الشهادة الدولية "CCHI". -هتحقق شروط التقديم على إمتحانات CCHI وNBCMI لاعتمادك عالميًا.
03 فرص العمل المتاحة في مجال الترجمة الفورية

رص العمل في المجال بعد كورس ترجمة كتير ومتنوعة سواء بشكل فريلانسر أو بدوام جزئي أو كلي العمل في الشركات بدوام جزئي أو كلي واللي بتُتيح شغل الترجمة الطبية الفورية داخل مصر بعدد ساعات وراتب ثابت، فأهم شركتين شركة Teleperformance وشركة Future Group. شركات خارج مصر تطلب مترجمين فريلانس وبيكون الراتب بالدولار زي : The Big Word/Voyc/Globo/db group/Ad Astra. بالإضافة لفرص العمل المختلفة على مواقع العمل الحر ولينكدإن.

04 متوسط مرتبات العمل في مجال الترجمة الفورية

  • متوسط مرتبات المترجم الطبي الفوري، وتتراوح المرتبات الأساسية للمبتدئين من 7000 حتى 9000 جنيه. ولو تقدر تترجم للغات تانية زي الفرنسية والألمانية أو الأسبانية بيوصل الراتب لـ 12000 جنيه. يبدأ ريت المترجم الطبي الفوري من 7 لـ 15 دولار في الساعة لو اشتغل كفريلانسر.
اعرف العروض واحجز دلوقتي!
No products found

اعرف أكثر عن كورساتنا!

بمناسبة إطلاق الموقع الجديد

خصم 70% عند استخدام الكود على أي من برامجنا

انسخ الكود الآن!

preloader