التميز في مجال الترجمة القانونية يتطلب دقةً ومهارة، إذا كنت تسعى لإتقان الترجمة القانونية، وترجمة وثائق الأمم المتحدة، انضم إلى كورس الترجمة القانونية، وابدأ مسيرتك في هذا المجال المتخصص مع أكاديمية ابن سينا
هتدرس إيه في كورس الترجمة القانونية
أنواع ومجالات الترجمة القانونية:
|
الكورس يغطي جميع جوانب الترجمة القانونية، بدءًا من التشريعات الوطنية والمعاهدات الدولية إلى الوثائق القضائية، مما يمنحك خبرة واسعة في هذا المجال المتخصص.
يتضمن الكورس تدريبات عملية على ترجمة وثائق حقيقية، بما في ذلك وثائق الأمم المتحدة، مما يعزز مهاراتك العملية ويؤهلك لسوق العمل.
يقدّم الكورس مها العجمي ولديها خبرة في المجال القانوني تزيد عن 5 سنوات، مما يضمن حصولك على توجيه دقيق واحترافي.
خلال الكورس، ستتعلم كيفية استخدام مصطلحات الترجمة القانونية وتطوير مسرد بالمصطلحات القانونية وهو أداة لا غنى عنها لأي مترجم ناجح.
مما يوفر وقتك وبإمكانك الحضور من أي مكان في العالم، كما أنه مسجل، فيسهل متابعته في الوقت المناسب لك.
بعد إكمال الكورس، ستحصل على شهادة حضور من أكاديمية ابن سينا.